Skrót do rozszyfrowania
Skrót do rozszyfrowania
Witam,
Mam prośbę do forumowiczów, nie znajduję a potrzebuję poznać znaczenie użytego niżej skrótu:
c.k porucznik F.T.L.I zastępca c.k. Ministerstwa Wojny
Mam prośbę do forumowiczów, nie znajduję a potrzebuję poznać znaczenie użytego niżej skrótu:
c.k porucznik F.T.L.I zastępca c.k. Ministerstwa Wojny
Re: Skrót do rozszyfrowania
I tak bez kropki po "I" ? Jakoś mi to w całości nie pasuje. Masz może skan/zdjęcie oryginału, możesz wstawić?
Є в Києві злота брама, На тій брамі синьо-жовта фана!
Re: Skrót do rozszyfrowania
W tłumaczeniu też coś nie sztymuje. Może nie zastępca, a przedstawiciel Ministerstwa Wojny?
Sicher jest sicher, powiedział Mannlicher i zrobił szperklapę.
Re: Skrót do rozszyfrowania
przepraszam ale nie mam jak wrzucić zdjęcia, to jest fragment z listy obecności oficjeli na komisji dotyczacej budowy kolei:
Józef Chmielewski c.i k. porucznik F.T.L.I. zastępca c.i k. Ministerstwa Wojny
pozdr
Józef Chmielewski c.i k. porucznik F.T.L.I. zastępca c.i k. Ministerstwa Wojny
pozdr
Re: Skrót do rozszyfrowania
Zastępca w tym znaczeniu to będzie pełnomocnik, przedstawiciel. Zwłaszcza to drugie, jak sugeruje Ursi. Więcej chyba nie wymyślimy...
Є в Києві злота брама, На тій брамі синьо-жовта фана!
Re: Skrót do rozszyfrowania
A co ze skrótem? Wg tego słownika FTL. to Feldtransportleitung https://www.digitalniknihovna.cz/dsmo/v ... 1b63bd97ba
Re: Skrót do rozszyfrowania
Możliwe! A i to Ingenieur, inżynier!
Sicher jest sicher, powiedział Mannlicher i zrobił szperklapę.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości